-
1 точно таким же образом
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > точно таким же образом
-
2 точно таким же образом
General subject: in the same wayУниверсальный русско-английский словарь > точно таким же образом
-
3 точно таким же образом
-
4 таким образом
1. in this mannerтаким же образом, как … — in the same manner as …
выглядящий следующим образом: — looking like this:
выглядевший следующим образом: — looking like this:
2. in such a mannerтаким образом, что — in a manner such that
3. in the following wayправильно; надлежащим образом — in the right way
точно так же, таким же образом — in the same way
4. in this fashionвыглядящий следующим образом: — looking like this:
выглядевший следующим образом: — looking like this:
5. in this wayвыглядеть следующим образом: — look like this:
6. thus7. accordingly8. hereby9. soдо некоторой степени; некоторым образом — in some degree
10. therebyСинонимический ряд:1. следовательно (проч.) выходит; значит; итак; следовательно; следственно; стало; стало быть2. так (проч.) так; эдак; этак -
5 главным образом
1. par excellenceпреимущественно, главным образом, в основном — par excellence
2. above allпрежде всего; больше всего, главным образом — above all things
3. chiefly4. primarily5. principally6. for the most partточно так же, таким же образом — in the same way
таким же образом, как … — in the same manner as …
7. mainly; chiefly8. mostlyСинонимический ряд:по преимуществу (проч.) больше; большей частью; в основном; по большей части; по преимуществу; предпочтительно; прежде всего; преимущественно -
6 использовать наилучшим образом
точно так же, таким же образом — in the same way
таким же образом, как … — in the same manner as …
таким образом; следующим методом — in the following way
Русско-английский большой базовый словарь > использовать наилучшим образом
-
7 каким образом
1. in what wayправильно; надлежащим образом — in the right way
точно так же, таким же образом — in the same way
2. howкаким образом … — how it is that …
это почему же?, каким же это образом? — how come?
-
8 некоторым образом
1. in some degreeдо некоторой степени; некоторым образом — in some degree
2. after a fashion3. after a fashion ofправильно; надлежащим образом — in the right way
точно так же, таким же образом — in the same way
Русско-английский большой базовый словарь > некоторым образом
-
9 надлежащим образом
1. in the right wayправильно; надлежащим образом — in the right way
точно так же, таким же образом — in the same way
таким же образом, как … — in the same manner as …
2. duly3. properly; dulyСинонимический ряд:соответствующе (проч.) должным образом; подобающим образом; соответственно; соответствующеРусско-английский большой базовый словарь > надлежащим образом
-
10 известным образом
правильно; надлежащим образом — in the right way
точно так же, таким же образом — in the same way
Русско-английский большой базовый словарь > известным образом
-
11 образ
image, form, manner, way, transform, pattern• Более общего типа результат формулируется следующим образом. - The following is a more general result of the same kind.• Выбирая подходящим образом х и у, мы можем (получить и т. п.)... - By suitable choice of x and у it is possible to...• Еще раз, выбирая подходящим образом L, мы можем... - Again, by making a suitable choice of L, we can...• Задача формулируется следующим образом. - The problem is specified as follows.• Из анализа соотношения (1) очевидным образом следует, что... - It is evident from inspection of (1) that...• Метод, приведенный в этом параграфе, подобным образом может быть применен к... - The method of sections may be applied in a similar way to...• Мы моделируем ситуацию следующим образом. - We model the situation as follows.• Мы можем взглянуть на эту ситуацию с более общей точки зрения следующим образом. - We can look at this situation in general terms as follows.• Мы можем выразить это более формально следующим образом. - A more formal way of saying this is as follows.• Мы можем дать простое доказательство этой теоремы следующим образом. - We can give a simple proof of this theorem as follows.• Мы можем получить данный результат следующим образом. - We can obtain the result as follows.• Наилучшим образом проблема исследуется с использованием теории... - The problem is best approached through the theory of...• Объяснить это наилучшим образом можно с помощью примеров. - This is best made clear by means of examples.• Они (= результаты и т. п. ) должны пониматься следующим образом. - They are to be understood as follows.• Подобные образы ценны как концептуальная помощь, если только мы не... - Such pictures are valuable as conceptual aids so long as we do not...• Подобным образом можно было бы спросить, действительно ли... - In a similar way, one may ask whether...• Подобным образом можно показать, что... - In like manner it can be shown that...• Подобным образом мы легко можем выписать уравнение... - In the same way we can easily write down the equation of...• Подобным образом мы можем... - In this manner we can... I• Подобным образом мы можем определить... - We can, in a similar way, define...• Подобным образом мы определяем (= вводим)... - Likewise, we define...• Подытожим это следующим образом. - This we summarize by saying that...(= оставшиеся) члены, мы получаем... - Transforming the remaining terms in a similar manner, we obtain...• Различные члены из соотношения (4) интерпретируются следующим образом. - The various terms in (4) are interpreted as follows.• Действуя подобным образом, мы можем выразить... - Following a similar procedure, we may express...• Точно таким же образом можно показать, что... - It can be shown by an exactly similar process that...• Таким образом, важно узнать основные свойства... - Thus, it is important to understand the basic properties of...• Таким образом, возможно выразить F в терминах... - It is therefore possible to express F in terms of...• Таким образом, данный результат доказан. - The result is therefore established.• Таким образом, имеется близкая аналогия между... и.... - There is thus a close analogy between... and....• Таким образом, мы можем обобщить результаты из первого параграфа и сообщить, что... - Thus, we can generalize the results of Section 1 and state that...• Таким образом, мы подготовили (все) для... - In this way the stage was set for...• Таким образом, мы получаем выражения... - In this way we obtain the expressions...• Таким образом, мы пренебрегаем различием между... - We thus ignore the distinction between...• Таким образом, наша задача сводится к вычислению... - Our problem becomes, therefore, one of evaluating...• Таким образом, наше обсуждение свелось к(= ограничилось)... - Thus far our discussion has been limited to...• Таким образом, проблема становится задачей выбора... - The problem thus becomes one of choosing...• Таким образом, теорема может быть переформулирована следующим образом. - Thus the theorem can be rephrased as follows.• То же самое можно сказать еще следующим образом:... - Another way of putting it is that...• Чтобы упорядочить все эти идеи нужным образом, мы... - In order to place these ideas in their proper framework, we...• Эти константы должны быть выбраны таким образом, чтобы... - These constants must be chosen in such a manner that...• Эти результаты можно очевидным образом обобщить (на случай и т. п.)... - These results can be extended in an obvious way to...• Это достигается следующим образом. - This is achieved as follows.• Это естественным образом приводило к различным схемам для... - It led naturally to various schemes for...• Это могло бы быть сделано следующим образом. - This may be done as follows.• Это могло бы быть формально выражено следующим образом. - This may be expressed formally as follows.• Это может быть получено следующим образом. - This can be obtained as follows.• Это можно доказать следующим образом. - This may be proved as follows.• Это обозначение распространяется обычным образом на... - This notation is extended in an obvious manner for...• Это очевидным образом вытекает из того факта, что... - This is clearly borne out by the fact that...• Это строится следующим образом. - It is constructed as follows.• Этот метод очевидным образом может быть распространен на (случай)... - This process can clearly be extended to... -
12 что такое
точно так же, таким же образом — in the same way
благодаря такому устройству … — by this arrangement
-
13 точный
1. exact2. preciselyРусско-английский словарь по информационным технологиям > точный
-
14 точный
1. exact2. precisely -
15 точный
1. precisely2. exact3. exactly -
16 так
1. thus2. in such a mannerтаким образом; так; чтобы — in such a manner
3. in such a wayкак за, так и против — both for and against
так или иначе, в любом случае — in any event
точно так же, таким же образом — in the same way
4. in the effect thatтак же; как — the same as
это так, — it is the case
5. so much soтак много; такое большое количество — so much
до такой степени; так — so much so
6. thatну как же так? — say, how is that?
до такой степени; так уж — all that
7. to the effect thatволчок вертится так, что вращение незаметно — the top sleeps
только так ; только таким образом — so and in no other way
так весело, что никто не ушёл — such fun that nobody left
не так пойти, пойти не той дорогой — to mistake the road
в том смысле; что; с тем; чтобы; так — in the effect that
8. so; thus; like that; so much; just so; then; well; yes; one wayтак сказать, в качестве примера — by way of argument like
может быть так, а может быть и нет — maybe yes, maybe no
неужели уже так поздно? — coo, is that really the time?
так лучше?, разве так не лучше?! — is that any better?
Синонимический ряд:1. например (проч.) в частности; к примеру; к примеру сказать; например2. настолько (проч.) в такой степени; до такой степени; до того; настолько; столь; столько3. приблизительно (проч.) приблизительно; примерно; таким образом; эдак; этак -
17 так же
1. idсогласно, с тем же результатом — ad idem
всегда то же самое; всегда тот же — semper idem
2. the same asодин и тот же; тот же самый — one and the same
с места в карьер, сразу же — right off the bat
3. in the same fashionтак же; как — the same as
4. in the same manner5. in the same wayточно так же, таким же образом — in the same way
на месте, сразу, тут же; немедленно — on the nail
таким же образом, как … — in the same manner as …
тот же самый; та же самая; то же самое — the same
тут же, на месте — there and then, then and there
6. as wellтакже; с таким же успехом — as well
а также и; так же как и — as well as
одинаково свободно; с той же лёгкостью — with equal ease
-
18 это не так
1. that is not the caseтак же; как — the same as
это так, — it is the case
2. it is not the caseточно так же, таким же образом — in the same way
точно так, как если бы — for all the world as if
-
19 какой
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > какой
-
20 если дело обстоит именно так
точно так же, таким же образом — in the same way
Русско-английский большой базовый словарь > если дело обстоит именно так
См. также в других словарях:
Семейство ястребиные — Птицы, принадлежащие к этому семейству, характеризуются совершенно оперенными плюснами, достигающими длины среднего пальца, кругловатыми или яйцевидными, почти вертикально расположенными в восковице ноздрями и хвостом, равным половине… … Жизнь животных
Рокфеллеры — (Rockefellers) Рокфеллеры это династия крупнейших американских предпринимателей, политических и общественных деятелей История династии Рокфеллеров, представители династии Рокфеллеров, Джон Дэвисон Рокфеллер, Рокфеллеры сегодня, Рокфеллеры и… … Энциклопедия инвестора
Семейство куньи — (Mustelidae)* * Семейство куньи включает 23 современных рода и около 65 видов хищных, от мелких (в том числе самых мелких представителей отряда) до средних (до 45 кг). Куньи распространены по всей Евразии, Африке, Северной и Южной Америке … Жизнь животных
Хартум и его обитатели — Прежде чем мы перейдем к рассмотрению главного города внутреннего африканского царства, мы должны бросить взгляд на историю тех стран, центральный пункт которых я попытаюсь обрисовать. История Судана начинается только в наше время;… … Жизнь животных
Ткани животные* — I. Эпителиальная Т. Плоский и призматический эпителий. Питание эпителиальной Т. Развитие эпителия. Железистый эпителий. II. Соединительная Т. 1) собственно соединительная Т.: а) эмбриональная, b) ретикулярная, с) волокнистая, d) эластическая, е)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ткани животные — I. Эпителиальная Т. Плоский и призматический эпителий. Питание эпителиальной Т. Развитие эпителия. Железистый эпителий. II. Соединительная Т. 1) собственно соединительная Т.: а) эмбриональная, b) ретикулярная, с) волокнистая, d) эластическая, е)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ДУША — [греч. ψυχή], вместе с телом образует состав человека (см. статьи Дихотомизм, Антропология), будучи при этом самостоятельным началом; Д. человека заключает образ Божий (по мнению одних отцов Церкви; по мнению других образ Божий заключен во всем… … Православная энциклопедия
Семейство попугаевые — Распространенный в тропических странах, богатый видами, отряд попугаев представляет собой замкнутую группу. Их телосложение и резкое отличие от других птиц свидетельствуют о древнем происхождении этой группы. Самым характерным… … Жизнь животных
Калориметрия — (физ. и хим.). К. назыв. собрание способов количественного определения тепла, выделившегося или поглощенного при разного рода физических или химических явлениях. В начале калориметрические исследования почти исключительно относились к определению … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Семейство настоящие крокодилы — Настоящими крокодилами называют 12 видов, у которых: межчелюстная кость имеет впереди две глубоких ямки, в которые входят два самых передних зуба нижней челюсти. Кроме того, каждая верхняя челюсть имеет вырезку для принятия с каждой… … Жизнь животных
Персонажи книг А. М. Волкова о Волшебной стране — В сказках Александра Волкова о Волшебной стране фигурирует свыше полутора сотен именованных персонажей, а также значительное количество безымянных действующих лиц. При этом, следует учитывать, что сказки Волкова существуют во множестве различных… … Википедия